学暴MeToo

最近、著名人に対する「学暴MeToo:학폭미투(ハクポンミートゥ)」(학교폭력:学校暴力、미투:MeToo)現象が起こり、学校暴力が話題になりました。
ところで、新型コロナウイルスの影響で学校周辺で起こっている暴力やいじめの傾向に変化が生じているそうです。
プルンナム財団の調査によると、登校日が減り、学校での暴力やいじめが減少している一方で、サイバー空間での暴力いじめが昨年よりも3倍以上増加したとのことです。
行為の形態として、言葉による暴力、名誉棄損、仲間外れなどが見られたそうです。
メッセンジャーアプリやSNSを使った行為は、匿名のため対処が難しいのです。
専門家は、被害者の立場に立った対策を行っていく必要があるとして、支援の大切さを伝えています。

スポンサーリンク

유포の意味:拡散

ある芸能事務所が所属芸能人の悪い噂を拡散(유포)した人たちを告訴したそうだ。

スポンサーリンク

사건은폐の意味:事件隠蔽

第三者機関は、事件の隠蔽(사건은폐)、もみ消し(무마)、懐柔(회유)の実態を調査している。

関連単語

  • 무마(もみ消し)
  • 회유(懐柔)
  • 팩폭(ペクポク:ファクト暴力、事実を言って傷つけること)
  • 일진(イルジン:一陣、一陣会、校内暴力集団、校内不良グループ)
  • 갑질(カプチル:パワハラ)
  • 유딩(幼稚園児童)
  • 초딩(小学生)
  • 중딩(中学生)
  • 고딩(高校生)
  • 대딩(大学生)
  • 직딩(職業人)
  • 주딩(主婦)
タイトルとURLをコピーしました